Tvillingarna

Namnen på bastuvagnarna kommer från stjärnbilden tvillingarna som visar syskonparet Castor & Pollux. Enligt grekisk mytologi placerades stjärnbilden tvillingarna på himlavalvet för sina hjältedåd. Castor & Pollux var hjältar som till havs skyddade många sjömän från att drukna. De var de förlista sjömännens frälsare. Vi har gett dem nya möjligheter att hjälpa förlista själar – i form av bastuvargnar. Vad passar bättre än en bastu efter en seglats till havs, ett dopp i sjön eller en lång arbetsdag? Bastuvagnarna Castor & Pollux är vardagshjältar som med sin värme ger nytt liv, ny kraft och gemenskap.


De båda basturna är ritade och byggda av bastusyskonen August & Emilia Almqvist Jansson genom Folkbastu som arbetar för fler allmänna bastur i Stockholm. Vi hoppas ni får en härlig bastuupplevelse!

The Twins

The names of the sauna wagons come from the constellation Gemini, showing the twins Castor & Pollux. According to Greek mythology, the constellation was placed in the sky in honor of their heroic deeds. Castor & Pollux were heroes who protected many sailors at sea from drowning. They were the saviors of shipwrecked seamen. We have given them new opportunities to rescue lost souls – in the form of sauna wagons. And what could be more fitting than a sauna after a sea voyage, a swim in the lake, or a long day at work? The Castor & Pollux sauna wagons are everyday heroes, bringing warmth, renewal, energy, and a sense of togetherness.


Both saunas were designed and built by the sauna siblings
August & Emilia Almqvist Jansson through Folkbastu, an initiative promoting more public saunas in Stockholm. We hope you will have a wonderful sauna experience!

Placering, kapacitet & delat ansvar

Bastuvagnarna står på olika platser främst kring Stockholm under olika tidsperioder (3-8 månader) som kommuniceras på folkbastus hemsida. Du kan bada bastu genom att boka en av de 10 platserna per bastu och bastupass högst upp på sidan.


Vi badar, pratar, eldar och tar hand om bastun och varandra tillsammans - därför finns en del förhållningsregler som alla som badar måste skriva under på vid bokning, se listan till höger.


Location, capacity and shared responsibility

The sauna wagons rotate between various locations around Stockholm, they stay at each location between 3 to 8 months communicated on the website of folkbastu. You can enjoy a sauna by booking one of the 210 available spots per sauna and sauna session on top of the page.


We all go to the sauna, talk, keep the fire going, and care for the sauna together – which is why there are a few guidelines that all bathers must agree to when booking, see the list on the right.


Såhär bokar du & checkar in på ett badpass:

Boka och betala en plats under ett badpass eller en hel bastu på folkbastus hemsida.


Du kommer få en nyckel via parakey som ger dig tillgång till bastun för bokad tid genom deras app och din telefon - se till att använda samma mailadress i appen som du registrerat hos oss vid bokning. Följ deras instruktioner för installation av appen och tillgång till bastun! Checka alltid in genom att låsa upp bastun i appen från parakey - även om dörren redan är upplåst.


Ved och tänddon finns i basturna och vatten att kasta på bad med hämtas från mälaren i hinkar som finns på plats. 


Vill du hålla ett bastupass?

Vill du vara värd för ett bastupass med ett specifikt tema/ljud/doft eller liknande, kontakta oss gärna via hej@folkbastu.se så kan det bli verklighet.


I bastun gäller följande regler:

  • Visa respekt för både människor och byggnaden. Bastuvagnarna är byggda genom ideellt arbete för att skapa en varm mötesplats i staden där människor kan känna sig trygga – gör ditt bästa för att alla ska trivas och för att bastun ska förbli fin och hålla länge.
  • Bastun ska lämnas i samma skick som den var vid ankomst.

  •  Städning av bastun ska göras efter varje pass.

  • Doppa dig inte ensam eller utan att någon vet om det. Bad och bastu sker på eget ansvar.
  • I bastun bär vi inga skor.
  • Sitt alltid på en handduk i bastun av hygieniska skäl.
  • Använd endast färskvatten på bastuaggregatet.
  • Fråga alla medbadande innan du häller på vatten eller doft i bastun.
  • Eventuell doft/eterisk olja späds ut i vatten innan det hälls på stenarna.
  • Det är förbjudet att dricka alkohol under bastubadandet och berusade personer och/eller personer som uppför sig illa kan bli avvisade.
  • Mat, godis, frukt, tidningar, glasflaskor och liknande är ej tillåtet inne i bastun.
  • Använd låg samtalston i bastun. Hjälp till att skapa en lugn och avslappnad atmosfär.
  • Badkläder nyttjas vid bastubad - åtminstone utanför basturna.


Eldning och aska:

  • Töm alltid askbehållaren när kaminen är kall, sätt askan i
    hinken bredvid kaminen och ställ den på stålytan. Tänk på att askan kan vara varm långt efter det att bastukaminen var igång.
  • Vi hjälps gemensamt åt att hålla elden vid liv och bastun
    varm. Det tar ca 20min att få den varm. Kaminen ger mycket värme så lägg in lite ved efter behov ca en klabb/20min.
  • Om du är först får du starta elden. Lägg in några större
    vedträn i botten och några mindre på toppen, tänd i
    toppen med tändmedel från lådan. När en glödbädd
    bildats kan du lägga in fler vedträ ovanpå.


När du lämnar bastun:

  • Ta med eventuellt skräp från bastun.
  • Städa av bastulavarna, borsta av dem och ta vatten vid behov.
  • Sopa av golvet i bastun och omklädningsrummet samt på "verandan".

  • Töm vattnet i fotbaljan och ställ in den i omklädningsrummet.

  • Se till att låsa ytterdörren genom att stänga den och sedan lyfta på dörrhandtaget - ett gemensamt ansvar för de badande under ett bastupass.
  • Delge gärna oss kring din bastuupplevelse genom att maila till hej@folkbastu.se.

How to book & check in for a sauna session:

Book and pay for a spot in a session, or reserve the entire sauna, via Folkbastu’s website.


You will receive a key through parakey that gives you access to the sauna for the booked time through their app and your phone - make sure to use the same email adress for the app and the booking. Follow their instructions for installing the app and accessing the sauna! Always check in by unlocking the sauna in the app from parakey - even if the door is already unlocked.


Fire woods and things to the light a fire with is avilable in the saunas.


Want to host a sauna session?

If you’d like to host a themed sauna session involving sound, scent, or any other idea – contact us at hej@folkbastu.se and let’s make it happen.


Sauna guidelines:

  • Show respect for both people and the sauna. The wagons were built through volunteer work to create a warm meeting space in the city – do your part to keep the sauna pleasant and in good condition.
  • The sauna must be left in the same condition as it wasupon arrival.

  • Cleaning of the sauna must be done after each session.

  • Never swim alone or without someone aware of your whereabouts. Bathing and sauna use is at your own risk.
  • No shoes inside the sauna.
  • Always sit on a towel in the sauna for hygiene reasons.

  • Use only fresh water on the sauna heater.
  • Always ask your fellow bathers before adding water or scents to the sauna.
  • Any scents or essential oils must be diluted in water before being poured on the heater.
  • Alcohol is strictly prohibited. Intoxicated individuals or those behaving inappropriately may be asked to leave.
  • No food, candy, fruit, magazines, glass bottles, or similar items are allowed inside the sauna.
  • Keep a low voice. Help maintain a calm and relaxing atmosphere.
  • Swimwear should be worn – at least outside the sauna.


Fire and Ash:

  • Always empty the ash container when the stove is cold. Put the ashes in the bucket next to the stove and place it on the steel surface

  • We all help each other to keep the fire going and the
    sauna warm. The stove gets really hot, add firewood as needed, but not more than log/20min is good.
  • If you are the first person you may start the fire. Place a
    few larger logs at the bottom and some smaller ones on
    top. Light it from the top using fire starters from the box.
    Once a bed of embers has formed, you can add more
    logs to the stove.


When you leave the sauna:

  • Take any trash with you.
  • Clean the sauna benches, brush them off, and use water if needed.

  • Sweep the floor in the sauna and the changing room, as well as on the 'veranda'.

  • Empty the water from the foot basin and place it in the changing room.

  • Make sure to lock the outer door by closing it and then lifting the door handle – this is a shared responsibility for all bathers during the session.
  • Share your sauna experience with us at hej@folkbastu.se.


Avboka ett bastupass eller en hel bastu

  1. Klicka på knappen boka, ett fönster till höger dyker upp ( i mobilen fyller det hela skärmen)
  2. Klicka på ikonen uppe till höger med din profil / en symbol på en människa.
  3. Är du inte inloggad så logga in med samma mailadress som du använde när du bokade.
  4. Klicka på mina bokningar
  5. Klicka på knappen avboka för de bokningar det gäller. 


Tidsfrister för återbetalning vid avbokning


Gemensamma bastupass

Du måste boka av ditt bastupass senast 2 dagar (48 timmar) innan passet startar för att få tillbaka hela summan och minst  4 timmar innan för att få tillbaka 50% av summan.


Hel bastu

Du måste göra avbokningen senast 2 dagar (48 timmar) innan din bokning börjar för att få tillbaka pengarna.

Lost and found


Folkbastu tar inget ansvar för personliga tillhörigheter som lämnas kvar. Dock finns en lost & found låda i Castor som töms en gång i veckan, föremål som är kvar bortskänkes.

How to Cancel a sauna session or a booking of a whole sauna

  1. Click the button "boka" / book — a window will appear on the right side (on mobile, it will fill the entire screen).
  2. Click the icon in the top right corner with your profile / a person symbol.
  3. If you're not logged in, log in using the same email address you used when you made the booking.
  4. Click My Bookings.
  5. Click the Cancelbutton for the relevant booking(s).


Deadlines for refunds when cancelling


Shared Sauna Sessions
You must cancel your sauna session at least 2 days (48 hours)before the session starts to receive a full refund, and at least 4 hoursbefore the session starts to receive a 50% refund.


Booking of a whole sauna
You must cancel at least 2 days (48 hours)before your booking starts in order to receive a refund.

Lost and found


Folkbastu takes no responsibility for personal belongings left behind. However, there is a lost & found box in Castor that gets emptied once a week, items left behind will be donated.

Med hopp om en bra bastuupplevelse <3 


/Folkbastu & Bastusyskonen